Держа пистолет наготове, я поползла вперед. Автомат стрелял без перерыва, извергая потоки свинца. Я чувствовала запах металла и слышала, как, скрежеща и постанывая, пули обрушивались на все, что встречалось им на пути, и отлетали рикошетом.
— Келли! — закричала я.
Она взглянула на меня.
— Сколько?
Келли подняла один палец. Я кивнула и жестом дала ей понять, чтобы они с Аланом прикрыли меня огнем. Она кивнула и передала мой приказ Алану.
Джеймсу удалось отползти за колонну, где находилась Келли. Из раны на его голове струилась кровь. Казалось, он почти без сознания и не понимает, что происходит вокруг.
Келли подняла большой палец: мол, все в порядке, давай. Я оглянулась на Томми, крепче стиснула пистолет и вжалась в пол в ожидании временного затишья. Когда-нибудь и латиносу понадобится перезарядиться. Автоматные очереди, казалось, длились целую вечность. Но это всего лишь иллюзия, ведь время растягивается в бою или вообще теряет смысл.
Со лба лился пот. В голове пульсировала боль. От дыма гранат во рту был металлический привкус.
Внезапно на нас обрушилась тишина. После страшного грохота она казалась почти звенящей.
Келли приготовилась стрелять, я тоже поднялась, оглядела холл — и замерла. Пистолет визжал от ярости в моей руке, но в холле было пусто. Латинос исчез.
Я проскочила через металлоискатели. Они протестующе завизжали. У входа я обнаружила неподвижное тело охранника, но жив он или мертв, не поняла. Тяжело дыша и сжимая в обеих руках пистолет, я толкнула плечом дверь и оказалась на крыльце. Никого!
Я сбежала по ступеням, бросилась на автостоянку и огляделась. Через минуту меня нагнала Келли, следом появился Алан.
— Где он?! — воскликнула Келли.
— Похоже, ушел!
Послышался рев мощного мотора и визг шин. Я бросилась на этот звук и увидела, что, набирая скорость, от автостоянки отъезжает черный «мустанг». Я подняла пистолет и хотела выстрелить… но вдруг засомневалась. Вдруг в «мустанге» сидит вовсе не наш латинос?
— Черт! — воскликнула я.
— Как сквозь землю провалился, — пробормотал Алан.
Я метнулась назад и, перескакивая аж через три ступени, вновь ворвалась в дверь. Келли и Алан следовали за мной по пятам. Холл был похож на поле боя. На полу я увидела три тела. Над ними уже хлопотали.
По крайней мере четверо вооруженных агентов стояли рядом с Митчем, главой службы безопасности, пока он разговаривал по рации. Лицо его было мрачно.
Дрожащей рукой я вытерла пот и попыталась взять себя в руки. Мысли, все еще отрывистые, как команды, проносились у меня в голове. Я должна действовать быстро, но оставаться хладнокровной.
— Посмотри, что с Джеком, — приказала я Келли, а сама подошла к Томми.
Он выглядел получше. Во всяком случае, не был бледным, хотя я видела, что ему очень больно.
Я наклонилась и сжала его руку.
— Ты спас мне жизнь, — произнесла я дрожащим голосом. — Мой смелый дурачок…
— Держу пари… — сказал он, поморщившись от боли, — ты то же самое говоришь всем парням, которые валят тебя на пол, пока взрыв не прогремел.
Я смотрела на своего шутника, буквально вернувшегося с того света, и не могла произнести ни слова. Я еще не любила Томми, нет, но он значил для меня гораздо больше, чем любой другой мужчина в моей жизни после Мэта. Мы вместе.
— Боже мой, Томми, — прошептала я. — Ведь я подумала, что ты у-у-мер… — Язык онемел, меня даже стало подташнивать.
Томми хотел было улыбнуться, но вдруг посерьезнел и пронзительно взглянул мне в глаза.
— Ну, я вроде жив. Так ведь?
Я еще не могла говорить и лишь кивнула в ответ.
— Джеймс пришел в себя! — внезапно крикнула Келли так, что я даже вздрогнула. — Но ему необходимо наложить швы!
Я взглянула на Томми. Он улыбался.
— Все нормально, иди.
Сжав напоследок его руку, я встала. Ноги, слава Богу, не подкашивались.
Вдруг двери лифта распахнулись, и из них с пистолетом наготове стремительно вышел заместитель директора Джонс с группой вооруженных агентов.
— Что здесь, черт возьми, происходит? — рявкнул он, почти срываясь на крик.
— Злоумышленник бросил две гранаты, — сказала я. — Затем открыл огонь из автомата и выбежал через главный вход.
— Жертвы есть? — спросил Джонс.
— Пока не знаю.
— Нам известно, кто это был?
— Нет, сэр.
Он повернулся к агенту, который приехал с ним на лифте.
— Поставьте на входе охрану. Никого, кроме медперсонала, не впускать и не выпускать без моего разрешения. Немедленно вызывайте спасателей, а сами рассортируйте раненых. Найдите людей, умеющих оказывать первую помощь. Побыстрее.
— Есть, сэр, — ответил агент и удалился.
Джонс наблюдал за действиями своих подчиненных, которые бросились по его приказу наводить порядок.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он, окинув меня критическим взглядом. — Ты какая-то серая.
— От напряжения, — ответила я и потрогала затылок. Неслабо о мраморный пол ударилась. К моему облегчению, на затылке обнаружилась только шишка. Крови не было. Боль понемногу утихала, так что о сотрясении мозга можно было не беспокоиться.
— Необходимо установить личность нападавшего, — пробормотал Джонс.
— Да, сэр, — ответила я.
Джонс кипел от ярости.
— Ты же видела этого парня.
— Да, сэр.
— Он с Ближнего Востока?
— Нет, сэр, он латиноамериканец. Ему около сорока, может, сорок с лишним.
Джонс выругался.
— Как, черт возьми, его охрана пропустила?