Лик смерти - Страница 70


К оглавлению

70

— Какой кошмар! — в конце концов воскликнула она.

Сара с надеждой взглянула на свою новую сестру:

— Ты мне веришь?

— Конечно, верю!

Острое чувство любви к Терезе пронзило Сару в ту же секунду.

Спустя годы она размышляла об этом, пытаясь понять, действительно ли Тереза поверила ей. Размышляла… а потом выбросила из головы. Правда уже не имеет значения. Тереза дала Саре ощущение безопасности, вселила надежду, когда она нуждалась в ней больше всего. И Сара полюбила ее навсегда.

Ребекка постучала к ним в дверь, прежде чем часы пробили десять.

— Пора спать!

Теперь девочки лежали в темноте и смотрели в потолок. Сара даже позволила себе немного расслабиться. Все было плохо, очень плохо; со сном во сне ничего не вышло. Сара понимала, что дом Паркеров не лучшее место, и не знала, что ее ждет впереди. Но она больше не одинока, и это чувство было для нее самым главным.

— Тереза? — прошептала она.

— Да?

— Я очень рада, что ты стала моей сестрой.

— Я тоже, Сара, — произнесла Тереза, немного помолчав. — А теперь давай спать.


Впервые за много дней Сара спала без сновидений. Ее разбудили какие-то звуки. В кромешной тьме она увидела человека, склонившегося над кроватью Терезы. «Незнакомец!» — пронеслось у нее в голове, и Сара заплакала от страха.

Звуки затихли, и в комнате повисла зловещая тишина.

— Кто это? Сара? Ты не спишь?

Сара узнала голос Дэнниса. Страх сменился неловкостью, затем ею вновь овладела тревога. «Зачем он пришел?»

— Ну-ка отвечай, девчонка, ты не спишь? — прошипел Дэннис противным голосом.

Сара опять заплакала и кивнула. «Он не видит тебя, глупая!» — мелькнуло у нее в голове, и заикаясь она произнесла:

— Не сплю.

И вновь стало тихо. Сара слышала только тяжелое дыхание Дэнниса.

— Засыпай-ка опять. Или помалкивай!

— Все в порядке, Сара, — произнесла Тереза слабым голосом. — Только закрой глазки и заткни ушки.

Сара, дрожа от страха, зажмурила глаза и с головой накрылась одеялом. Уши она не заткнула, а, наоборот, прислушалась.

— Ну, давай, возьми его в рот, — услышала она шепот Дэнниса.

— Не надо, Дэннис, я не хочу… Пожалуйста, Дэннис, оставь меня в покое.

Голос Терезы был исполнен страдания. Затем послышался резкий звук и затрудненное дыхание Терезы. Сара задрожала мелкой дрожью.

— Быстро возьми его в рот, а то я найду, куда его засунуть! И будет еще больней! Поняла?

Наступившее молчание казалось бесконечным. А потом послышались чмокающие звуки.

— Вот так! Умница!

Сара не знала, что он имеет в виду, но понимала, его «умница» — это что-то плохое.

(Очень плохое.)

Всем своим существом Сара почувствовала близость чего-то мерзкого, словно ее изваляли в грязи, чего-то гнусного, что заставило ее стыдиться себя. Сара стыдилась — и не знала почему.

Звуки изменились, стали быстрее, а потом прекратились совсем, и Дэннис застонал, жутким, вселяющим ужас стоном, который вновь привел Сару в трепет.

И опять тишина. Какая-то возня… Скрип половиц. Шаги. Вот они приблизились к кровати Сары.

(Чудовище.)

Шаги прекратились, и Сара поняла, что Дэннис здесь. Стоит рядом с ней. Сара попыталась не двигаться, не дышать… попыталась исчезнуть. Она почувствовала запах спиртного, смешанный с отвратительным запахом пота, ей захотелось кричать и в то же время заткнуть себе рот.

— А ты милашка, Сара, — прошептал Дэннис. — Будешь красоткой, когда вырастешь. Может, я и тебя навещу через пару лет.

(Исчезнуть, как хочется исчезнуть, превратиться в ничто!)

От страха Сару затошнило. Потом она почувствовала, что Дэннис уходит. Услышала, как он направился к двери, как дверь за ним закрылась.

И вновь они остались одни. Теперь Сара слышала лишь биение собственного сердца, которое пыталось вырваться из груди. Сердце постепенно утихало, и Саре вдруг показалось, что Тереза плачет. Это был слабый, едва различимый плач. «Поговори с ней, тупица!» — «Я боюсь. Я не хочу вылезать из-под одеяла. Пожалуйста, не заставляй меня, мне всего шесть лет, я не сумею…» — «Заткнись! Она твоя сестра, ты, противная трусиха!» Сара крепко зажмурилась перед тем, как открыть глаза, глубоко вздохнула и, набравшись храбрости, сбросила с себя одеяло.

— Тереза? — прошептала она. — Что с тобой?

Тереза всхлипнула.

— Все в порядке, Сара. Спи.

Но тон Терезы говорил об обратном.

— Хочешь, я приду, обниму тебя и мы вместе заснем?

— Только не здесь… не в этой кровати, — помолчав, произнесла Тереза. — Я сама приду к тебе.

Скрипнули пружины, и старшая девочка прилегла на кровать рядом с Сарой. Малышка потянулась к ней, обняла за плечи и поняла, что Тереза рыдает, уткнувшись в подушку. Сара развернула ее к себе, еще крепче прижалась к своей старшей сестренке и принялась успокаивать:

— Ш-ш-ш, тише… все хорошо, Тереза! Все будет хорошо!

Тереза не противилась объятиям малышки и зарыдала у нее на груди. Сара обнимала ее за шею, гладила по голове и немножко поплакала сама. «Что произошло? Несколько часов назад мы играли в рыбалку и были так счастливы, а потом пришел Дэннис, и начался кошмар…» И вдруг Сару пронзила еще одна ужасная мысль: «Может, теперь все время так будет?»

Но она взяла себя в руки и покачала головой: «Нет. Бог такого не допустит».

Рыдания становились все тише и тише, пока не смолкли совсем. Голова Терезы так и лежала у Сары на груди, а Сара все гладила и успокаивала свою сестренку. Раньше так делала мама, когда Сара расстраивалась, и это всегда помогало. «Может, все мамы делают так? А может, мама Терезы ее тоже гладила?»

70