Лик смерти - Страница 103


К оглавлению

103

Ведьма Уотсон поначалу часто у них появлялась, но за последние девять месяцев пришла лишь однажды, что несказанно радовало Сару. Кэтти Джонс заезжала несколько раз. Казалось, она искренне рада, что у Сары наконец все в порядке. Сара давно уже нашла утешение в объятиях Дэзире. Только о Незнакомце она пока не могла рассказать. Она думала, Дэзире не поверит. Иногда Сара и сама сомневалась, а был ли Незнакомец. «Может, Кэтти была права. Может, я что-то перепутала». Но Сара выбросила эти мысли из головы. Сегодня ее день рождения, и она хочет им насладиться.

Нэд и Дэзире вернулись.

— Ты готова задувать свечи? — спросила Дэзире.

Сара широко улыбнулась:

— Да!

Нэд достал зажигалку и зажег каждую свечу. Беспорядочно и немного фальшиво Нэд и Дэзире запели: «С днем рожденья те-бя!»

— Загадывай желание, моя хорошая, и дуй! — воскликнула Дэзире. Сара закрыла глаза. «Я хочу… я хочу остаться здесь навсегда». Она глубоко вздохнула, открыла глаза и задула все свечи. Нэд и Дэзире захлопали в ладоши.

— Я всегда знал, что у тебя ветер в голове, — пошутил Нэд.

— Ну и как, будем есть торт или сначала посмотришь подарки?

Сара видела, что Дэзире не терпится показать ей таинственный прямоугольник.

— Сначала подарки.

Тогда Дэзире схватила прямоугольник, стоявший у стены, и протянула Саре. Сара приняла его. Он был большой, но совсем не тяжелый. «Картина или, может, фотография», — подумала девочка и принялась разворачивать бумагу.

Когда показался верхний край рамы, сердце Сары чуть не выскочило из груди. «Неужели?..» Она поспешно сорвала оставшуюся бумагу. От увиденного у девочки перехватило дыхание и защемило сердце. Это была картина, которую подарила ей мама. Младенец в лесу и улыбающееся облако. Сара взглянула на Дэзире, но не смогла вымолвить ни слова.

— Я поняла, как сильно ты любишь эту картину, когда ты рассказывала о ней, моя хорошая. Представь себе, Кэтти Джонс забрала кое-какие вещи из твоей спальни после того… Ну… после того, как там закончила работать полиция. Всего несколько фотографий, игрушки и кое-что еще.

Сара кивнула. Ее сердце бешено колотилось, глаза горели.

— Боже мой! — наконец произнесла она. — Огромное вам спасибо. Я… — Она посмотрела на улыбку Дэзире, заглянула в добрые глаза Нэда.

— Я… я не знаю, что сказать…

— Пожалуйста, моя хорошая, — ответила Дэзире. Глаза ее сияли.

Нэд кашлянул и вытащил конверт.

— А это, Сара, вторая половинка нашего подарка. Это… мм… что-то вроде подарочного сертификата.

Сара смахнула слезы и взяла конверт. Потрясение еще не прошло, у нее слегка кружилась голова и дрожали руки, когда она открывала его. Внутри оказалась обычная открытка «С днем рождения». Раскрыв ее, Сара прочла:

...

Подлежит погашению Сарой, для удочерения.

От изумления Сара раскрыла рот. Лица у Дэзире и Нэда были взволнованные и почти испуганные, несмотря на улыбки.

— Ты не обязана этого делать, если не хочешь! — ласково произнес Нэд. — Но если ты согласишься, мы были бы рады удочерить тебя навсегда.

«Что со мной происходит? Почему я не могу говорить?» Сара чувствовала себя так, словно ее захватило океанской волной. Сара то поднималась на гребне, то опускалась в самую пучину океана, то снова взмывала. «В чем дело?»

И она вдруг поняла. Это дает о себе знать другая Сара, спрятанная глубоко-глубоко в тайниках ее души. Там, где притаилось Небытие, в которое канули мама, папа и Бастер. Затаенная боль, которую она до сих пор держала в себе, растаяла в один миг и, сметая на своем пути все преграды, вырвалась наконец наружу. Сара не могла вымолвить ни слова, она только кивнула и… разразилась жутким, невообразимым ревом. Нэд еле сдерживал слезы, Дэзире протягивала к Саре руки. Сара бросилась к своей приемной матери и пролила на ее груди целое море слез.

Глава 44

Сара и Дэзире валялись на диване, Нэд сидел за компьютером и бурчал себе под нос — он занимался счетами.

Торт был уже съеден, даже Тыковке достался кусочек с сахарной глазурью, персонально от Сары. Пес лежал на полу, свернувшись калачиком, лапы его подергивались во сне.

— Я так счастлива, что ты захотела остаться у нас, Сара, — сказала Дэзире.

Сара взглянула на свою приемную маму. Дэзире выглядела по-настоящему счастливой. Намного счастливее, чем когда-либо. Это наполнило сердце Сары радостью. «Я нужна! Нет, более того — необходима! Необходима Дэзире и Нэду. Я могу сделать их жизнь полноценной». Осознание заполнило пустоту в ее душе, бездонную пропасть, в которой царили боль и мрак.

— Так я и пожелала, — сказала Сара.

— Что ты имеешь в виду?

— Я загадала остаться с вами навсегда, перед тем как задуть свечи.

Брови Дэзире удивленно приподнялись.

— Вот это да! Чудеса!

Сара улыбнулась:

— Как в волшебной сказке!

— Обожаю волшебные сказки! — кивнула Дэзире.

— Дэзире? — с трудом произнесла Сара, уставившись в пол.

— Что такое, малышка?

— Я… правда, странно, что это заставляет меня еще больше скучать по маме и папе. Я имею в виду… я счастлива, что вы меня удочерили. Так почему мне грустно?

Дэзире вздохнула и погладила Сару по щеке.

— О, малышка… Мне кажется… — Задумавшись, Дэзире помолчала. — Наверное, потому что мы — не они. Я имею в виду… мы любим тебя, ты дала нам возможность вновь почувствовать себя настоящей семьей, но мы не сможем заменить твоих родителей. Они навсегда останутся в твоем сердце. Верно?

103